archive: 2017年01月  1/1

スポンサーサイト

No image

【拙訳】Sherlock Season4 E3 日本語訳まとめ⑤(ネタバレ有)

No image

SHERLOCK Season4(シャーロック シーズン4) E3「The Final Problem」の拙訳の続き。S=シャーロック、J=ジョン、M=マイクロフト、E=ユーラス、G=飛行機に乗ってる女の子、L=モリー、JIM=モリアーティの音声、で分けてます。感想はいちばん下に載せました。ブログのログインが上手くいかなかった事もあったので、シャーロック関連だけまとめたタンブラー作りました。こっちも随時更新していきたいと思いますので、良ければ見...

【拙訳】Sherlock Season4 E3 日本語訳まとめ④(ネタバレ有)

No image

SHERLOCK Season4(シャーロック シーズン4) E3 「The Final Problem」の拙訳の続き。S=シャーロック、J=ジョン、M=マイクロフト、JIM=モリアーティの音声、E=ユーラス、で分けてます。感想は一番下にのせました。こちらの翻訳は、H.M st./半月通り@sayah42さんにご協力いただきました。文章中で【訳注: 】となっている場所の翻訳と説明は教えていただいたものです。ありがとうございます~~感謝!!!!ブログのログイン...

【拙訳】Sherlock Season4 E3 訳まとめ③(ネタバレ有)

No image

SHERLOCK Season4(シャーロック シーズン4) E3「The Final Problem」の拙訳の続き。S=シャーロック、J=ジョン、M=マイクロフト、G=シェリンフォードの所長、E=ユーラス、で分けてます。感想は下に載せてます。40:54~49:40S: How are you?気分はどうだ?J: Bit of a lump.コブが少し。S: True that, but you have your uses.まぁ、そのうち慣れる。J: Did you see your sister?妹には会えたの?S: Yes.ああ。J: How was th...

【拙訳】Sherlock Season4 E3 訳まとめ②(ネタバレ有)

No image

SHERLOCK Season4(シャーロック シーズン4) E3 「The Final Problem」221Bにマイクロフトがやってきて、爆破が起きて221Bを脱出するまで翻訳しました。S=シャーロック、J=ジョン、M=マイクロフト、H=ハドソンさん、E=ユーラス、で分けてます。10分ちょいでこの文字量やばいな…先は長い…。ご指摘のあった箇所や、後々気付いた点は随時修正しています。感想は一番下に。0:07:41~0:18:30H:You have to sit in the chair.T...

【拙訳】Sherlock Season4 E3 訳まとめ①(ネタバレ有)

No image

SHERLOCK Season4(シャーロック シーズン4) E3 「The Final Problem」気になったところから訳してるのでパラパラすいません。全部終わったら(終わるのか?)一気にどこかにまとめます~まずは開始6分くらいからの、シャーロックがマイクロフトの家に不法侵入し、脅すシーンから。面倒なのでキャラ別の色分けはやめた・・・←S=シャーロック、J=ジョン、M=マイクロフトで分けています。ご指摘いただいたところは順次修正し...

【拙訳】なぜ、ジョンはシャーロックを非難したのか(マーティンのインタビュー)

No image

SHERLOCK on MASTERPIECE | Season 4: Why John Blames Sherlock |なぜジョンはシャーロックを非難したのかマーティンのインタビュー。Twitterにちまちま載せてたものをまとめました。自分用に英文書き起こしたのも載せとく。マーティン、あまりこういうの語らないので珍しいし、こういう事を考えながら演じていたのか~とめっちゃ面白かったです。相変わらず、辞書片手での拙訳っぷりなので、間違ってたらすいません。はぁ、昨日S...

【拙訳】ジョンとシャーロックの友情について(ベネ・マー・アマンダ)

No image

SHERLOCK on MASTERPIECE | Season 4: John and Sherlock’s Friendship | という事で、ジョンとシャーロックの友情について、ベネさんマーティンアマンダさんが論じていました。twitterのほうは字幕付きで分かりやすかったです↓https://twitter.com/BBCOne/status/819197269639569409▽ベネさん新しくたくさんの事が動き出すんだ。子どもがいたり、赤ちゃんがいたり、秘密にできないことがあったり。複雑なんだ。育児は決して簡単じ...

Sherlock Season4の冒頭を翻訳していただきました(ネタバレ有)

No image

ななななんとぉー!!!Sherlock season4の冒頭部分を拙訳していた私に、素晴らしい翻訳を送ってくださった女神が(泣)→すむ山すむ子 ‏(@sumcandy) 様とても自然で素晴らしい翻訳でしたので、ぜひご紹介したい!!!と思いまして、許可をいただいて掲載させていただいています。すごい・・・わたしも早くこんな風に翻訳出来るようになりたい!英語がんばる!-----------------------------------------------------------------...

【拙訳】Sherlock Season4 E1 訳まとめ②(ネタバレ有)

No image

SHERLOCK Season4(シャーロック シーズン4)「The Six Thatchers」の日本語訳続きです。相変わらずの適当っぷりですが、自分用に残しておきます。ご指摘ありましたら、ドシドシどうぞ。これの前の、冒頭4分の翻訳はこちらシャーロック<S>、ジョン<J>、メアリー<M>、モリー<R>、ハドソンさん<H>という名前の女性で色分けしてます。今回から時間も載せていますので、ご参考までに。-----------------------------------...

【拙訳】Sherlock Season4 E1 訳まとめ①(ネタバレ有)

No image

はじまりましたね、SHERLOCK Season4(シャーロック シーズン4)!!!!!!!S4E1「The Six Thatchers」とりあえず、英字幕しかないので英字幕で一度見ましたが、ほとんどさっぱり英語聞き取れず。英語というよりは映像見て内容理解したくらいの英語難民です(履歴書に書くのも恥ずかしい英検3級レベル)が、日本に上陸するまで待っていられないので、英語の勉強も兼ねて翻訳してみました自分用に単語のメモも置いていってま...

【旅行記】イギリス旅行記・前日譚

おひさしぶりです、気がついたらこのブログも2年程放置してました。いやー、ログインIDとパスワード忘れてなくて良かったなぁ。ずっとTwitteにいたので、もはやブログの書き方忘れてる・・・社畜極めてたんですが、心身ともに限界が来たので数ヶ月前に社畜辞めました。スッキリ!!!!会社辞める前は、スキルもないのに会社辞めてどうするんだろう、再就職できるのかなとかウダウダ悩んでたんですが、辞めて一ヶ月くらいしたら、...

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。